You are not logged in.

Wie bekomme ich Zugriff aufs Cartmoddingforum | Fire Emblem: Das Siegelschwert Übersetzer gesucht | Videotutorial - Spielpatches benutzen! | Spenden für die Seite

Dear visitor, welcome to Snes-Projects.de. If this is your first visit here, please read the Help. It explains in detail how this page works. To use all features of this page, you should consider registering. Please use the registration form, to register here or read more information about the registration process. If you are already registered, please login here.

Riemann80

Ich übe noch

  • "Riemann80" started this thread

Posts: 14

Thanks: 1

  • Send private message

1

Monday, March 2nd 2015, 11:06pm

Brauche technische Hilfe für Übersetzung von Surging Aura

Ich habe 2013 mit den alten Tools der Eidolon Translation Group eine deutsche Übersetzung angefertigt, habe aber technische Probleme, die ich nicht lösen kann. Kennt einer von Euch jemand, der Romhacking für Mega Drive kann und mir evtl. helfen könnte?


RedScorpion meinte im Nexgam.de-Forum zu mir, ich sollte mich hier mal melden.

SinaP

SNESEdit

  • "SinaP" is male

Posts: 236

Thanks: 29

  • Send private message

2

Monday, March 2nd 2015, 11:29pm

Was für technische Problem ?

KillBill_158

Supergenie

  • "KillBill_158" is male

Posts: 1,955

Thanks: 133

  • Send private message

3

Monday, March 2nd 2015, 11:46pm

Wir haben hier definitiv leute die sich auskennen aber am besten schilderst du das genaue problem screenshots oder savestatts währen auch sehr hilfreich und was du bisher unternommen hast.
Signature from »KillBill_158«



Wer sich entschieden hat, etwas zu tun, und an nichts anderes denkt, überwindet alle Hindernisse.

Riemann80

Ich übe noch

  • "Riemann80" started this thread

Posts: 14

Thanks: 1

  • Send private message

4

Monday, March 2nd 2015, 11:46pm

Bei den alten Tools funktionieren z.B. die Sonderzeichen für die Textformatierung nicht.
Statische Texte werden von der ltzten Version der Tools nicht ersetzt, nicht-statische Texte zwar schon, aber das funktioniert auch nicht richtig. Oft werden ungültige Bereiche überschrieben, sodaß das Programm abstürzt oder irgendwann die Umgebung nur noch aus Schäwrze auch Grafikmüll besteht. Zudem werden die nicht-statische Texte auf echter Hardware mit der Everdrive SD-Karte nicht angezeigt, die Textboxen bleiben leer.

KillBill_158

Supergenie

  • "KillBill_158" is male

Posts: 1,955

Thanks: 133

  • Send private message

5

Monday, March 2nd 2015, 11:51pm

Ich schaue es mir morgen mal an eventuell hab ich schon eine lösung.
Signature from »KillBill_158«



Wer sich entschieden hat, etwas zu tun, und an nichts anderes denkt, überwindet alle Hindernisse.

1 registered user thanked already.

Users who thanked for this post:

Riemann80 (03.03.2015)

Riemann80

Ich übe noch

  • "Riemann80" started this thread

Posts: 14

Thanks: 1

  • Send private message

6

Tuesday, March 3rd 2015, 10:36am

Wir haben hier definitiv leute die sich auskennen aber am besten schilderst du das genaue problem screenshots oder savestatts währen auch sehr hilfreich und was du bisher unternommen hast.


Ich hatte den Beitrag gestern übersehen, ich mache heute Abend Fotos und Savestates. Kann/ soll ich hier auch die Tools hochladen? Die alte Seite dazu von Eidolon's Inn ist leider nicht mehr online.

RedScorpion

Abteilungsleiter

  • "RedScorpion" is male

Posts: 2,805

Thanks: 473

  • Send private message

7

Tuesday, March 3rd 2015, 2:37pm

Jub lade hoch!

Riemann80

Ich übe noch

  • "Riemann80" started this thread

Posts: 14

Thanks: 1

  • Send private message

8

Tuesday, March 3rd 2015, 8:41pm

Hier ist ein Foto mit einem früh im Spiel auftretenden Fehler.

index.php?page=Attachment&attachmentID=319

Oft hatte ich auch, daß das Spiel nicht über das Sega-Logo hinauskam und immer wieder neu hochfuhr.
Als Emulator verwende ich Kega Fusion.

RedScorpion

Abteilungsleiter

  • "RedScorpion" is male

Posts: 2,805

Thanks: 473

  • Send private message

9

Wednesday, March 4th 2015, 12:06am

Ja,

da funztz definitiv der inserter nicht richtig. Kann sein dass du die falsche ROM hast. Da es den anschein hat er überschreibt etwas.

Gruß

red

RedScorpion

Abteilungsleiter

  • "RedScorpion" is male

Posts: 2,805

Thanks: 473

  • Send private message

10

Thursday, March 5th 2015, 8:19pm

Poste mal bitte die Tools. Ich find die nicht im Netz.

gruß

red

Riemann80

Ich übe noch

  • "Riemann80" started this thread

Posts: 14

Thanks: 1

  • Send private message

11

Thursday, March 5th 2015, 8:56pm

Hier ist noch ein Savestate vom Spiel, erzeugt mit Kega Fusion.

index.php?page=Attachment&attachmentID=322

KillBill_158

Supergenie

  • "KillBill_158" is male

Posts: 1,955

Thanks: 133

  • Send private message

12

Thursday, March 5th 2015, 9:01pm

Es ist höchst wahrscheinlich das die falsche Rom genommen wurde, bei Sega Mega Drive Roms ist es nicht ganz so wie bei SNES Roms, kenne mich aber da aus ich komme aber leider erst ab Montag dazu da werde ich das dann machen und dann sag ich dir wie du vorgehen kannst. Riemann schick Red das Tool per PM danke...

Das Tool ist wirklich im Internet weg aber es wurde Offiziell releast 2000 siehe hier http://web.archive.org/web/2000030121071…htm#etgprojects
Signature from »KillBill_158«



Wer sich entschieden hat, etwas zu tun, und an nichts anderes denkt, überwindet alle Hindernisse.

Riemann80

Ich übe noch

  • "Riemann80" started this thread

Posts: 14

Thanks: 1

  • Send private message

13

Thursday, March 5th 2015, 9:04pm

Hab ich schon gemacht. :)

RedScorpion

Abteilungsleiter

  • "RedScorpion" is male

Posts: 2,805

Thanks: 473

  • Send private message

14

Friday, March 6th 2015, 12:20am

Grüße,

als die Tools finde ich eher Suboptimal.

Hab mal ein wenig recherchiert. Also ein englishen Release gab es nicht wirklich. Zumindest kein Public release.

Schau dir mal die Datei an in der Anlage. Ist ein kompletter inserter und dumper dabei.

Unter "\Surging Aura\tools\text" findest du das scirpt was ich via dumper bereits aus der rom gezogen habe.

Schau mal ob dir das was hilft.

Gruß

red
RedScorpion has attached the following file:

1 registered user thanked already.

Users who thanked for this post:

Riemann80 (06.03.2015)

Riemann80

Ich übe noch

  • "Riemann80" started this thread

Posts: 14

Thanks: 1

  • Send private message

15

Friday, March 6th 2015, 11:04am

Danke schön, ich sehe es mir heute abend an. :)

Nun, alle Anläufe einer englischen Übersetzung sind im Sande verlaufen. Es gibt eine französische Übersetzung, an deren Entwickler hatte ich mich schon vergeblich gewendet.

Ich will auch gar nicht behaupten, daß die Tools optimal wären, aber ich habe nichts anderes gefunden womit ich arbeiten konnte.

Riemann80

Ich übe noch

  • "Riemann80" started this thread

Posts: 14

Thanks: 1

  • Send private message

16

Saturday, March 7th 2015, 9:38pm

Das Tool funktioniert leider unter Linux mit Wine nicht bei mir, es kommt wohl mit der Zeichenkodierung der Textdatei nicht zurande. Aber vielleicht kalppt es, wenn alle japanischen Zeichen ersetzt sind.

Das Skript sieht auf jeden Fall sehr hilfreich aus. :)

Riemann80

Ich übe noch

  • "Riemann80" started this thread

Posts: 14

Thanks: 1

  • Send private message

17

Wednesday, March 11th 2015, 11:02pm

Hmm, auch mit lateinischen Buchstaben will es bei mir nicht funktionieren.

Kann man mit dem Skript-Extrahierer eigenttlich auch Kanji extrahieren, oder bleiben die als Anweisungen wie <$F0><$8C> stehen?

RedScorpion

Abteilungsleiter

  • "RedScorpion" is male

Posts: 2,805

Thanks: 473

  • Send private message

18

Wednesday, March 11th 2015, 11:20pm

Naja,

ich kenn das japanische Alphabet nicht so gut.

Dein Problem ist jetzt welches?! An und für sich sollte ja die table deines tools auch mit der von diesem gehen. Daher schau doch mal nach.

Mir fehlt leider momentan die Zeit, sorry. Also musst du selbst ran.

gruß

red

Riemann80

Ich übe noch

  • "Riemann80" started this thread

Posts: 14

Thanks: 1

  • Send private message

19

Wednesday, March 11th 2015, 11:29pm

Ich kriege immer Meldungen wie diese hier:

Error: Character 'P' missing from table on line 27
Error: Party<NO FONT $58> on line 27

Selbst bei Zeichen, die in der Tabelle stehen, beschwert sich das Tool.

This post has been edited 1 times, last edit by "Riemann80" (Mar 11th 2015, 11:35pm)


RedScorpion

Abteilungsleiter

  • "RedScorpion" is male

Posts: 2,805

Thanks: 473

  • Send private message

20

Thursday, March 12th 2015, 12:52am

Hmm merkwürdig.

Wann genau kommt das? Wenn du was machst? Ich hab aus table den Inhalt von table_20.txt noch in die table aura_table.txt copiert und dann auf dump.bat gemacht.

Mit notepad++zeigt er mir alles an. Das Game nutzt bereits im text steuercodes. Daher ist es auch etwas kryptisch

gruß

red

Rate this thread