Sie sind nicht angemeldet.

[PSX] Suikoden

Wie bekomme ich Zugriff aufs Cartmoddingforum | Fire Emblem: Das Siegelschwert Übersetzer gesucht | Videotutorial - Spielpatches benutzen! | Spenden für die Seite

Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: Snes-Projects.de. Falls dies Ihr erster Besuch auf dieser Seite ist, lesen Sie sich bitte die Hilfe durch. Dort wird Ihnen die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Darüber hinaus sollten Sie sich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können. Benutzen Sie das Registrierungsformular, um sich zu registrieren oder informieren Sie sich ausführlich über den Registrierungsvorgang. Falls Sie sich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert haben, können Sie sich hier anmelden.

Suranos

Ich übe noch

Beiträge: 1

  • Nachricht senden

301

Freitag, 6. Oktober 2017, 01:07

Ein schönen guten Abend

Ich wollte fragen wie es aussieht ob es noch voran geht, da ich lange nix mehr gehört habe.
Ich habe mal par Fragen dazu:
1. Wirt es auch auf dem PsX Emulator gehen wen ja was muss man dafür machen einfach ins Iso Ordner legen ?
2. Darf ich zu den Beta Tester dazu gehören ? habe jedes teil schon durch gehabt ausehr den ersten Teil. :loser:
3. Wirt die Funktion trotzdem gehen, das wen man das Spiel durchspielt hat McDohl ins 2te teil kommt?

4. Die Frage bezieht sich eher auf Suikoden 2: kann man eigentlich so machen, das man mehrere Hör kristalle hat um Wirklich alle Charakter zu bekommen und sich nicht für welche entscheiden muss ;( Ich möchte einmal so gerne 120 Charaktere haben. mag es nicht zwischen allen zu entscheiden wie z.b Boris wenn ich ihn nehme stirbt der andere und ich fühl mich schuldig das ich ihn auf dem gewissen habe. Falls ihr dafür eine Idee habt würde ich mich freuen, auch wen ich glaube das das nicht geht da es zu wenig platz bestimmt gibt.


Mfg : Suranos


Ps: Vielen dank für eure super Leistung, Ich bin ein wahrer Suikoden Fan und wen wirklich Suikoden 1 auf Deutsch da ist bin ich der glücklichste Spieler Ever :whistling:

D0mi22mh

Ich übe noch

Beiträge: 12

Danksagungen: 2

  • Nachricht senden

302

Montag, 30. Oktober 2017, 13:20

Hi leute.
Erstmal riesen Respekt und vielen Dank für euere Bemühungen diesen meilenstein der spielegeschichte endlich auf deutsch zu übersetzen, hut ab !
Nur leider hat sich hier eine ganze weile schon nichts mehr getan, bitte sagt mir das dieses projekt nicht auf eis gelegt wurde...
Ich schaue sehnsüchtig jeden tag hier vorbei in der hoffnung das der patch verfügbar ist ;)
Bitte haltet dieses projekt am Leben, es gibt so wie mich, bestimmt auch noch viele andere die euch in irgendeiner weise gern unterstützen würden.

Liebe grüsse

glurak

Aushilfstrainer

  • »glurak« ist männlich
  • »glurak« ist der Autor dieses Themas

Beiträge: 272

Danksagungen: 60

  • Nachricht senden

303

Donnerstag, 2. November 2017, 02:51

Work in Progress ^^ haben halt nur einen Programmierer ^^
Signatur von »glurak« Mein Youtube Kanal: https://www.youtube.com/Glurak18
Mein Twitch Livestream Kanal: http://www.twitch.tv/gluurak

D0mi22mh

Ich übe noch

Beiträge: 12

Danksagungen: 2

  • Nachricht senden

304

Donnerstag, 2. November 2017, 10:45

Puuuh jetzt bin ich beruhigt xD
Gut ding will weile haben :)
Viel erfolg und vielen dank

glurak

Aushilfstrainer

  • »glurak« ist männlich
  • »glurak« ist der Autor dieses Themas

Beiträge: 272

Danksagungen: 60

  • Nachricht senden

305

Donnerstag, 2. November 2017, 14:04

Es ist alles fertig bis auf die Programmier arbeit und 2 Text Dumps.
Signatur von »glurak« Mein Youtube Kanal: https://www.youtube.com/Glurak18
Mein Twitch Livestream Kanal: http://www.twitch.tv/gluurak

RedScorpion

Abteilungsleiter

  • »RedScorpion« ist männlich

Beiträge: 2 803

Danksagungen: 471

  • Nachricht senden

306

Donnerstag, 2. November 2017, 19:34

Wirst mal konkreter?!

glurak

Aushilfstrainer

  • »glurak« ist männlich
  • »glurak« ist der Autor dieses Themas

Beiträge: 272

Danksagungen: 60

  • Nachricht senden

307

Samstag, 4. November 2017, 20:58

Manako hat derzeit Probleme mit der Text Komprimierung und wenig zeit. Und 2 Text Dumps müssen noch übersetzt werden was aber nur ne kleinst arbeit ist. Ansonsten sind wir fertig. Keine Ahnung was du da noch konkreter haben willst ^^
Signatur von »glurak« Mein Youtube Kanal: https://www.youtube.com/Glurak18
Mein Twitch Livestream Kanal: http://www.twitch.tv/gluurak

RedScorpion

Abteilungsleiter

  • »RedScorpion« ist männlich

Beiträge: 2 803

Danksagungen: 471

  • Nachricht senden

308

Samstag, 4. November 2017, 22:42

Die Frage zielt darauf ab ob ihr noch hilfe braucht ;)

Gruß

red

Legitinho

Ich übe noch

Beiträge: 7

Danksagungen: 1

  • Nachricht senden

309

Sonntag, 5. November 2017, 02:47

Auch wenn das euch unter Umständen nervt, aber was genau bedeutet es, wenn ihr von "Programmier - Arbeit und 2 Text Dumps" sprecht? Kann mir absolut gar nichts drunter vorstellen und frage mich die ganze Zeit, ob das Arbeiten sind, die dann 10,20 oder 100 Stunden in Anspruch nehmen ^^

Mir würde auch eine ganz einfache Erklärung für Dumme genügen :D

Danke

KillBill_158

Supergenie

  • »KillBill_158« ist männlich

Beiträge: 1 954

Danksagungen: 133

  • Nachricht senden

310

Sonntag, 5. November 2017, 09:10

Manako unser programierer versucht gerade den Text wieder einzupflegen mit einer neuen Komprimiereung da der deutsche Text viel umfangreicher ist! Und ein Text Dump ist ein Auszug vom Text im Spiel die texte sind da in Bausteinen angeordnet die meisten sind alle zu 100% übersetzt es sind nur noch zwei kleine Text Bausteine. Übersetzter Text beträgt ungefähr 95% im Grunde ist das Spiel eigentlich so gut wie fertig...
Signatur von »KillBill_158«



Wer sich entschieden hat, etwas zu tun, und an nichts anderes denkt, überwindet alle Hindernisse.

glurak

Aushilfstrainer

  • »glurak« ist männlich
  • »glurak« ist der Autor dieses Themas

Beiträge: 272

Danksagungen: 60

  • Nachricht senden

311

Sonntag, 12. November 2017, 17:40

Die Frage zielt darauf ab ob ihr noch hilfe braucht ;)

Gruß

red
Und Ja Manako würde sich über Hilfe in Sachen Programmierung freuen.

Und Gründe das er derzeit wenig Zeit hat nun ja. Kinder und Haus umbau :P Sollte also verständlich sein.
Signatur von »glurak« Mein Youtube Kanal: https://www.youtube.com/Glurak18
Mein Twitch Livestream Kanal: http://www.twitch.tv/gluurak

Arkham-Mass.

Ich übe noch

Beiträge: 4

Danksagungen: 2

  • Nachricht senden

312

Donnerstag, 23. November 2017, 22:03

Ich habe so um 2002/2003 herum das erste mal Suikoden 2 gespielt, und war schwer begeistert.
An Suikoden 1 heranzukomen war damals, in einer Zeit in der das Internet noch nicht jedem zu jeder Zeit und in voller Geschwindigkeit zur verfügung stand, unmöglich (für mich jedenfalls).
Meine PSX ging dann kaputt, das Spiel irgendwie verloren; wie das Leben und die Zeit halt so spielt.
Als ich mir dann doch irgendwann mal eine PS2 zulegte (2008 ) waren Suikoden 3,4,5, und Tactics auch gleich die ersten Spiele die ich mir angeeignet habe.
Und auch wenn sie mir recht gut gefallen haben (die einen besser als die anderen; ihr kennt das ja), blieb Suikoden 2 unerreicht.
Dann ewig lange nach Suikoden 1 und 2 für einen vernünftigen Preis (die meisten wollten gebraucht locker mal 80-120 € für haben) gesucht und dann von einem bekannten eines Freundes (der RPGs nich leiden kann und die Spiele damals selber geschenkt bekam) gegen einen Kasten Bier eingetauscht.
Leider ging ungefähr zur selben Zeit meine PS2 kaputt sodass ich nichtmal mehr zum spielen kam.


Umso mehr freute es mich als mir ein Freund vor wenigen Tagen einen PSX-Emulator mit Suikoden 1+2 auf mein Smartphone kopierte.
Seitdem verbringe ich meine Zeit fast ausnahmslos am Telefon.

Und so kam es das ich mir dachte, das es mittlerweile doch schon irgendwo im Internet eine Fanübersetzung zu Suikoden 1 geben müsste.
Genug Fans gibt es ja, und auch die Tools dazu sind zur genüge zu finden.
Umso mehr freute es mich dann durch Google auf dieses Forum zu stoßen und diesen Thread zu verschlingen!!!


Was ich damit zum Ausdruck bringen möchte ist folgendes: Wenn ihr noch jemanden zum Betatesten braucht, ich würde mich herzlichst freuen wenn ihr mich dabei berücksichtigt!

Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von »Arkham-Mass.« (24. November 2017, 00:50) aus folgendem Grund: Satz vergessen ...


Es hat sich bereits 1 registrierter Benutzer bedankt.

Benutzer, die sich für diesen Beitrag bedankt haben:

KillBill_158 (24.11.2017)

glurak

Aushilfstrainer

  • »glurak« ist männlich
  • »glurak« ist der Autor dieses Themas

Beiträge: 272

Danksagungen: 60

  • Nachricht senden

313

Freitag, 24. November 2017, 08:46

Ich habe so um 2002/2003 herum das erste mal Suikoden 2 gespielt, und war schwer begeistert.
An Suikoden 1 heranzukomen war damals, in einer Zeit in der das Internet noch nicht jedem zu jeder Zeit und in voller Geschwindigkeit zur verfügung stand, unmöglich (für mich jedenfalls).
Meine PSX ging dann kaputt, das Spiel irgendwie verloren; wie das Leben und die Zeit halt so spielt.
Als ich mir dann doch irgendwann mal eine PS2 zulegte (2008 ) waren Suikoden 3,4,5, und Tactics auch gleich die ersten Spiele die ich mir angeeignet habe.
Und auch wenn sie mir recht gut gefallen haben (die einen besser als die anderen; ihr kennt das ja), blieb Suikoden 2 unerreicht.
Dann ewig lange nach Suikoden 1 und 2 für einen vernünftigen Preis (die meisten wollten gebraucht locker mal 80-120 € für haben) gesucht und dann von einem bekannten eines Freundes (der RPGs nich leiden kann und die Spiele damals selber geschenkt bekam) gegen einen Kasten Bier eingetauscht.
Leider ging ungefähr zur selben Zeit meine PS2 kaputt sodass ich nichtmal mehr zum spielen kam.


Umso mehr freute es mich als mir ein Freund vor wenigen Tagen einen PSX-Emulator mit Suikoden 1+2 auf mein Smartphone kopierte.
Seitdem verbringe ich meine Zeit fast ausnahmslos am Telefon.

Und so kam es das ich mir dachte, das es mittlerweile doch schon irgendwo im Internet eine Fanübersetzung zu Suikoden 1 geben müsste.
Genug Fans gibt es ja, und auch die Tools dazu sind zur genüge zu finden.
Umso mehr freute es mich dann durch Google auf dieses Forum zu stoßen und diesen Thread zu verschlingen!!!


Was ich damit zum Ausdruck bringen möchte ist folgendes: Wenn ihr noch jemanden zum Betatesten braucht, ich würde mich herzlichst freuen wenn ihr mich dabei berücksichtigt!
Es gibt auch mittlerweile einige Versionen im PSN Netzwerk allerdings wurden da keine Übersetzungen gemacht nur für den Fall das du es dir als Original zu legen magst ;)
Signatur von »glurak« Mein Youtube Kanal: https://www.youtube.com/Glurak18
Mein Twitch Livestream Kanal: http://www.twitch.tv/gluurak

Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von »glurak« (27. November 2017, 07:41)


Legitinho

Ich übe noch

Beiträge: 7

Danksagungen: 1

  • Nachricht senden

314

Montag, 11. Dezember 2017, 17:30

Guten Abend Freunde der Rollenspielabteilung.
Ich überlege gerade irgendein Rollenspiel anzufangen oder auf Suikoden zu warten. Glaubt ihr noch an einen Release in diesem Jahr oder wirds 2018? Beste Grüße

SilverCrow

Ich übe noch

  • »SilverCrow« ist männlich

Beiträge: 10

Danksagungen: 1

  • Nachricht senden

315

Montag, 1. Januar 2018, 21:04

Ich hoffe der patch ist bald fertig

Ich bin ein riesen Fan der Serie hab es original sogar. Ich hoffe das ihr bald fertig seit wenn ihr wollt mach ich ein Lets Play. Würde mich freuen wenn ihr auch Breath of Fire 4 macht. Würde auch gern helfen
Signatur von »SilverCrow« Youtube: https://www.youtube.com/channel/UC8-XwpueMKT3IprJw7MZ3YQ

glurak

Aushilfstrainer

  • »glurak« ist männlich
  • »glurak« ist der Autor dieses Themas

Beiträge: 272

Danksagungen: 60

  • Nachricht senden

316

Donnerstag, 4. Januar 2018, 03:50

Manako hat nach wie vor keine Zeit sobald er diese Findet bringt er den Text ins spiel dann ist die übersetzung auch fertig
Signatur von »glurak« Mein Youtube Kanal: https://www.youtube.com/Glurak18
Mein Twitch Livestream Kanal: http://www.twitch.tv/gluurak

SilverCrow

Ich übe noch

  • »SilverCrow« ist männlich

Beiträge: 10

Danksagungen: 1

  • Nachricht senden

317

Samstag, 6. Januar 2018, 15:38

kann man vllt irgendwie helfen? würde mich nur zu gern einen team anschliessen, die mich in die Thematik einführen würden. gibt noch viele spiele die übersetzt werden sollten euer nächstes projekt könnte breath of fire 4 sein, da ist ja schon ein grossteil übersetzt
Signatur von »SilverCrow« Youtube: https://www.youtube.com/channel/UC8-XwpueMKT3IprJw7MZ3YQ

glurak

Aushilfstrainer

  • »glurak« ist männlich
  • »glurak« ist der Autor dieses Themas

Beiträge: 272

Danksagungen: 60

  • Nachricht senden

318

Montag, 8. Januar 2018, 16:29

Wenn du Programmieren kannst ? Weil alles andere ist fertig.
Signatur von »glurak« Mein Youtube Kanal: https://www.youtube.com/Glurak18
Mein Twitch Livestream Kanal: http://www.twitch.tv/gluurak

glurak

Aushilfstrainer

  • »glurak« ist männlich
  • »glurak« ist der Autor dieses Themas

Beiträge: 272

Danksagungen: 60

  • Nachricht senden

319

Donnerstag, 11. Januar 2018, 22:34

Oder du bist unfassbar gut mit Photoshop dann evtl hätten wir auch noch was.
Signatur von »glurak« Mein Youtube Kanal: https://www.youtube.com/Glurak18
Mein Twitch Livestream Kanal: http://www.twitch.tv/gluurak

SilverCrow

Ich übe noch

  • »SilverCrow« ist männlich

Beiträge: 10

Danksagungen: 1

  • Nachricht senden

320

Freitag, 12. Januar 2018, 14:51

?

was bedeutet für dich unfassbar gut ? programmieren hab ich mich nur eingelesen ich hab nur leider keinen der mir mal was zeigt die meisten guten tutorials sind leider auf portugisisch

vorallem wäre es gut wenn mir jemand was bei bringt denn ich finde es gibt noch unfassbar viele roms die in deutsch übersetzt werden sollten die amerikaner haben uns da sehr viel vorraus
Signatur von »SilverCrow« Youtube: https://www.youtube.com/channel/UC8-XwpueMKT3IprJw7MZ3YQ

Es hat sich bereits 1 registrierter Benutzer bedankt.

Benutzer, die sich für diesen Beitrag bedankt haben:

KillBill_158 (12.01.2018)

Zurzeit ist neben Ihnen 1 Benutzer in diesem Thema unterwegs:

1 Besucher

Thema bewerten