Sie sind nicht angemeldet.

Wie bekomme ich Zugriff aufs Cartmoddingforum | Fire Emblem: Das Siegelschwert Übersetzer gesucht | Videotutorial - Spielpatches benutzen! | Spenden für die Seite

glurak

Aushilfstrainer

  • »glurak« ist männlich

Beiträge: 246

Danksagungen: 38

  • Nachricht senden

21

Donnerstag, 2. November 2017, 15:16

ist halt die die Final Fantasy 3D Remakes für die Vitas und Mobile Plattformen ^^
Signatur von »glurak« Mein Youtube Kanal: https://www.youtube.com/Glurak18
Mein Twitch Livestream Kanal: http://www.twitch.tv/gluurak

Cloud Strife

Ich übe noch

Beiträge: 2

  • Nachricht senden

22

Freitag, 3. November 2017, 19:15

Hier noch mal der Deutsch Trailer zum Intro von Som Habe vergessen zur verlinken
https://www.youtube.com/watch?v=lhCREk_f0_Y

blackerking

Creme de la Creme

  • »blackerking« ist männlich

Beiträge: 468

Danksagungen: 28

  • Nachricht senden

23

Montag, 1. Januar 2018, 21:09

Gerade gesehen dass es auch eine PC Version geben wird:
https://www.humblebundle.com/store/secre…tent=Grid_Image

Wer es möchte, dem kann ich es gerne mit weiteren Rabatt durch Humble-Monthly bestellen.

RedScorpion

Abteilungsleiter

  • »RedScorpion« ist männlich

Beiträge: 2 764

Danksagungen: 440

  • Nachricht senden

24

Mittwoch, 3. Januar 2018, 11:06

Grüße,

supported Language ist also auch Deutsch. Ist bekannt ob die neu übersetzt haben?

gruß

red

Silenceer

Creme de la Creme

  • »Silenceer« ist männlich
  • »Silenceer« ist der Autor dieses Themas

Beiträge: 853

Danksagungen: 36

  • Nachricht senden

25

Donnerstag, 4. Januar 2018, 09:50

Grüße,

supported Language ist also auch Deutsch. Ist bekannt ob die neu übersetzt haben?

gruß

red


Zu 100% ja.
Viele boykottieren das game weil die Lindenstraße wohl nicht mehr präsent sein wird...
Wahrscheinlich sind die Namen auch an das Original angepasst Hagen = Dyluck
etc...

Freue mich trotzdem :)

RedScorpion

Abteilungsleiter

  • »RedScorpion« ist männlich

Beiträge: 2 764

Danksagungen: 440

  • Nachricht senden

26

Donnerstag, 4. Januar 2018, 16:28

Hmm,

da könnte man ja mal zweckentfremen! ;)

Gruß

red

Bredator

Techniker

  • »Bredator« ist männlich

Beiträge: 431

Danksagungen: 55

  • Nachricht senden

27

Donnerstag, 4. Januar 2018, 17:51

Hm, kein echter Verlust, die alte Übersetzung. Ich hatte es damals erstmalig als US-Modul gezockt und fand die deutsche Übersetzung teils etwas arg albern. Muss man mögen - ich fands blöd.

Nichts gegen einen Kalauer mal, aber Lindenstraße und Co. ist dann doch etwas zu viel.

Loxagon

Jünger

  • »Loxagon« ist männlich

Beiträge: 76

Danksagungen: 5

  • Nachricht senden

28

Donnerstag, 4. Januar 2018, 20:25

Aber wass wenn da nun kommt:

"Merkels Neujahrsrede fängt jetzt an!"

:P

KillBill_158

Supergenie

  • »KillBill_158« ist männlich

Beiträge: 1 931

Danksagungen: 126

  • Nachricht senden

29

Donnerstag, 4. Januar 2018, 22:46

Cloud musste es damals so übersetzen in kürzester Zeit kindlich und mit Witz das war die Vorgabe aus Japan. Hat er mal im Interview gesagt zum Thema Lindenstraße.
Signatur von »KillBill_158«



Wer sich entschieden hat, etwas zu tun, und an nichts anderes denkt, überwindet alle Hindernisse.

Silenceer

Creme de la Creme

  • »Silenceer« ist männlich
  • »Silenceer« ist der Autor dieses Themas

Beiträge: 853

Danksagungen: 36

  • Nachricht senden

30

Freitag, 5. Januar 2018, 12:36

Cloud musste es damals so übersetzen in kürzester Zeit kindlich und mit Witz das war die Vorgabe aus Japan. Hat er mal im Interview gesagt zum Thema Lindenstraße.


Ob das stimmt weiß keiner. Angeblich hatte er ja auch FFVI komplett fertig also die Übersetzung und eine Evermore 18er Version (Also was Dialoge angeht).
Also finde es nicht schlimm wenn die Lindenstraße, Holerö oder so fehlt. Im gegenteil bin sogar gespannt was die da rausgehauen haben an Übersetzung.
Eigentlich würden mich alle damaligen SNES Translation zu den Spielen wie Mana, Evermore, Lufia, Ilusion etc reizen auf Original zu spielen (kann aber kein japanisch) und zu vergleichen. Bei Mystic Quest Legend wurde ja auch gekürzt Ruben wird in der Ami Version zum Krüppel. Den schnittbericht finde ich dazu nicht mehr =/

Es hat sich bereits 1 registrierter Benutzer bedankt.

Benutzer, die sich für diesen Beitrag bedankt haben:

KillBill_158 (06.01.2018)

Chronos

Aushilfstrainer

  • »Chronos« ist männlich

Beiträge: 263

Danksagungen: 28

  • Nachricht senden

31

Freitag, 5. Januar 2018, 12:39

Wäre es nicht langsam an der Zeit, Secret of Mana 2 nun offiziell im Westen zu releasen? Wurde mit Romancing Saga 2 auch getan

Silenceer

Creme de la Creme

  • »Silenceer« ist männlich
  • »Silenceer« ist der Autor dieses Themas

Beiträge: 853

Danksagungen: 36

  • Nachricht senden

32

Freitag, 5. Januar 2018, 12:42

Wäre es nicht langsam an der Zeit, Secret of Mana 2 nun offiziell im Westen zu releasen? Wurde mit Romancing Saga 2 auch getan


Schauen wir mal vllt kommt das ja noch... Aber erst ein Mobile Port :P

RedScorpion

Abteilungsleiter

  • »RedScorpion« ist männlich

Beiträge: 2 764

Danksagungen: 440

  • Nachricht senden

33

Freitag, 5. Januar 2018, 15:23

Glaubst dran? Dieser ganze Kommerzielle Aufguss geht mir langsam aufn Sack. Das nur Geldschinderei. Dann wird entschieden eine Seiken Release zu machen und dann wieder nur auf japanisch! Ich frag mich was so schwer daran ist mal die Games für Europa zu releasen! Aber nöööö!

Gruß

red

Loxagon

Jünger

  • »Loxagon« ist männlich

Beiträge: 76

Danksagungen: 5

  • Nachricht senden

34

Freitag, 5. Januar 2018, 22:33

Die schaffen es ja nicht einmal alle alten Spiele zumindest 1:1 rauszuhauen ... halt so, dass sie auf der Switch laufen, PS4, etc ...

Und bei Übersetzungen ist es eh immer eine Sache des Glücks - meistens spart man die sich ja. Lustig wird's bei Spielen wie Phoenix Wright, die dadurch nur noch mit 1A Englischkenntnissen spielbar sind. Was CAPCOM natürlich null juckt.

Und zu Romancing Saga ... wieso bringt man nicht erst Teil 1, und dann Teil 2? Wäre logischer ...

Und das mit Moyse wird stimmen. Wenn man bedenkt, dass der FF Schöpfer damals rausgeschmissen wurde (ohne den SE damals ja auch nur Konkurs gegangen wäre ...), oder Tabata bei FF15 die Vorgabe hatte: "Ende 2016 ist Release, es gibt KEINEN Aufschub!". Er hatte also rund 2 1/2 Jahre Zeit aus der Versus-Trilogie EIN Spiel zu machen. Und dass das nicht gutgehen konnte, sagte er ja selbst, und man merkt überall, dass massig Inhalt fehlt.

Es hat sich bereits 1 registrierter Benutzer bedankt.

Benutzer, die sich für diesen Beitrag bedankt haben:

KillBill_158 (06.01.2018)

  • »Special-Man« ist männlich

Beiträge: 100

Danksagungen: 82

  • Nachricht senden

35

Dienstag, 13. Februar 2018, 21:04

Amazon hat es heute versendet, morgen sollte es da sein! Immerhin einen Tag früher! :-)

Wir sind doch ein ROM-Hacking-Board hier... also habe ich mir einen kleinen Spaß erlaubt. So würde das deutsche SoM-Remake-Intro auf dem SNES aussehen:
*edit* Neue Version: https://youtu.be/eZiDXiphNxo (1:1-Text vom Remake und die "»" "«" sind ebenfalls eingebaut.)
(Die Schriftart habe ich nicht geändert. Mit einem variablen Font würde mehr Text auf den Bildschirm passen, ich hätte weniger Textboxen/Delays einfügen müssen und somit wäre die Musik zum Ende hin auch noch synchron zum Bild.)

*edit 2* Mein Spiel ist wider Erwarten heute nicht angekommen. *grummel*
Hab derweil den Anfang zum Zeitvertreib erweitert um die Szenen bis zum Schwert: www.secretofmana2.de/ausblick/som-remake-intro-snes3.mp4
Signatur von »Special-Man« http://www.secretofmana2.de

Dieser Beitrag wurde bereits 5 mal editiert, zuletzt von »Special-Man« (14. Februar 2018, 21:24)


Es hat sich bereits 1 registrierter Benutzer bedankt.

Benutzer, die sich für diesen Beitrag bedankt haben:

KillBill_158 (13.02.2018)

glurak

Aushilfstrainer

  • »glurak« ist männlich

Beiträge: 246

Danksagungen: 38

  • Nachricht senden

36

Donnerstag, 15. Februar 2018, 07:49

Hab die PC version jetzt zur hälfte gespielt und finde das es nicht super gut gemacht wurde aber auch nicht super schlecht ^^ Bin mal gespannt ob sie die Drop rates der letzten Orbs geändert haben oder ob das Rubin Diadem drin ist ^^
Signatur von »glurak« Mein Youtube Kanal: https://www.youtube.com/Glurak18
Mein Twitch Livestream Kanal: http://www.twitch.tv/gluurak

animeloverxX93

Ich übe noch

Beiträge: 13

Danksagungen: 3

  • Nachricht senden

37

Donnerstag, 15. Februar 2018, 10:54

Das Remake ist nur ein lauwarmer Aufguss eines Spiels, was sich heute nur noch der Nostalgie wegen verkauft.
Es ist eine billige, aber erfolgreiche Art, Geld zu machen.
Richtige Fans würden sich nicht mit diesem inspirationslosen Dreck in iPhone-Optik von 2010 zufrieden geben, sondern darauf bestehen, dass, wenn schon ein Remake gemacht wird, dies auch vernünftig getan wird.
Im Sinne von: Alle fehlenden Inhalte, die damals aufgrund der Portierung zum SNES wegfielen, hinzuzufügen, zu versuchen, den Charme des Originals einzufangen (würde am besten mit 2D-Sprites funktionieren, logischerweise) und die deutschsprachige Übersetzung anzupassen.
Gegebenenfalls auch Ungereimtheiten in der Handlung auszumerzen.

Alles andere wird dem Original nicht gerecht und ist, wie RedScorpion bereits sagte, nur Geldschinderei.
Vermutlich denken viele, es würden wieder mehr Mana-Spiele rauskommen, wenn man das Remake von Secret of Mana nun kaufen mag.
In Wirklichkeit signalisiert man dem Entwickler/Publisher aber nicht das Interesse an dem Franchise selbst, sondern nur, dass besagter Entwickler/Publisher mit minimalem Aufwand trotzdem Profit machen kann.
Geld muss sich verdient werden, das ist für jeden von uns hier genau dasselbe im Beruf.
Dafür muss man seinen Job aber auch ernst nehmen und vernünftig umsetzen.

Denn ich bin mir sicher, dass Mikrotransaktionen niemals im Original enthalten gewesen wären, wie es nun mit diversen Kostümen im Remake der Fall ist.
Das sollte eigentlich ein Wink mit dem Zaunpfahl sein, dass es hier nicht um die Wiederbelebung der Mana-Reihe oder dem Entgegenkommen der Fans geht, sondern nur des schnöden Mammons Willen.

RedScorpion

Abteilungsleiter

  • »RedScorpion« ist männlich

Beiträge: 2 764

Danksagungen: 440

  • Nachricht senden

38

Donnerstag, 15. Februar 2018, 11:33

Hab die PC version jetzt zur hälfte gespielt und finde das es nicht super gut gemacht wurde aber auch nicht super schlecht ^^ Bin mal gespannt ob sie die Drop rates der letzten Orbs geändert haben oder ob das Rubin Diadem drin ist ^^


Was ist den nun mit dem deutschen Text? Wurde nun von japanischen mal richtig übersetzt? Was ist mit den Namen? Sind die gleich geblieben? Also Lufti, statt wie im japanischen Lufti?

Gruß

red

Bredator

Techniker

  • »Bredator« ist männlich

Beiträge: 431

Danksagungen: 55

  • Nachricht senden

39

Donnerstag, 15. Februar 2018, 13:33

Das Remake ist nur ein lauwarmer Aufguss eines Spiels, was sich heute nur noch der Nostalgie wegen verkauft.
Es ist eine billige, aber erfolgreiche Art, Geld zu machen......


Ich sehe es ganz ähnlich. Ich hatte zwar vor, mir das Spiel evtl. zu kaufen, allerdings habe ich das Vorhaben gecancelt, als ich den Preis gesehen habe - ähnlich wie bei Final Fantasy 12 Zodiac Age bei Steam. Für ein 12 bzw. 25 Jahre altes Spiel, das jeweils etwas aufpoliert wurde... nicht wirklich. Natürlich steckt da Arbeit drin und alles, aber nicht das, was ich erwarten würde. Wie schon angesprochen hätte ich erwartet, dass wenigstens das Secret of Mana gemacht worden wäre, wie es ursprünglich mal für Super-CD gedacht war. Ein paar Berichten nach fehlt da wohl eine ganze Menge zum ursprünglichen Konzept. Und DANN wäre ich auch einer der ersten Käufer gewesen.

Bei Pixel-Sprites bin ich immer zwiegespalten. Einerseits haben sie einen maximalen Charme und ich komme immer wieder ins Schwärmen, wenn ich Screenshots von einigen damaligen Perlen sehe. Andererseits sind sie technisch leider extrem kompliziert, wenn man für unterschiedliche Plattformen arbeiten muss. Beim SNES konnte man die Sprites exakt auf die Auflösung zuschneiden und fertig war der Lack. Heute kommen zig Devices mit verschiedenen Auflösungen und das Spielerlebnis soll natürlich überall gleich gut sein. Mit 2D-Sprites hat man fast nur die Möglichkeit, hunderte Kombinationen zu erstellen, ein Aufwand, der schlicht nicht machbar ist. Eine andere Möglichkeit wären Vektorgrafiken, wie sie bei einigen Neuauflagen wie FF6 verwendet wurden. Das Ergebnis ist halt etwas verwaschen und sehr gewöhnungsbedürftig. Bei 3D hat man hier ganz andere Möglichkeiten, gerade was die verschiedenen Auflösungen angeht, das geht einfach. Aber man kann das auch mit mehr Liebe machen, als es hier der Fall war (ich kann es nur anhand von Videos beurteilen - mag sein, dass es nicht ganz so schlimm ist). Die Texturen sind sehr schwach detailliert, wenn überhaupt. Während das klassische so ziemlich alles aus der SNES-Hardware rausgeholt hat, was Farben und Paletten angeht, dazu noch Details wie Grasnaben etc. (grade nochmal einige Screenshots durchgeschaut), gibt es bei der Neuauflage ... Tapeten. Völlig verwaschen und hingekleistert... meh! Ich bin absolut kein Grafikfetischist, aber wie man es besser machen kann, haben die Leute von Bravely Default gezeigt.

Und da bin ich noch nicht mal bei der Auswahl der Plattformen angelangt! Es nervt mich, dass das Spiel für die PS4, Vita und Steam erscheint. Gut, früher wäre sogar noch Steam weggefallen und ich hätte halt ganz Pech gehabt, aber so ein Spiel nicht auf der Switch zu bringen ist doch irgendwie... dumm?

Und Mikrotransaktionen für dämliche Kostüme!? Ich bin fast vom Glauben abgefallen, als ich das gesehen habe. Gut, die Japaner sind bei so was wie Kostüme sammeln in Spielen eh etwas eigen, aber braucht es das als MT? Und ich meine aus Spielersicht, was der Publisher will ist jetzt nicht die riesen Überraschung.

Das Mana-Franchise hat es wohl weitgehend hinter sich. Die ersten drei Teile waren schlichtweg großartig und von Teil zu Teil eine Steigerung, wie man sie jedes mal nicht mehr glauben konnte. Schon mit Legend of Mana ging es aber plötzlich steil nach unten (ich war zwar nicht total entsetzt als ich es gespielt habe, aber es war trotzdem... komisch. Doch, ja, komisch ist das richtige Wort!). Was danach kam war einfach nur noch traurig. Das Remake des ersten Teil für den GBA war dabei noch ganz gut, wenngleich mir das Original trotzdem lieber ist. Children of Mana? Irgendwie nur noch ein Dungeon Crawler, so richtig Story hab ich nicht mitbekommen - zumindest kann ich mich an nichts davon mehr groß erinnern. Dawn of Mana? Ein Zelda-Verschnitt... bestenfalls. Und sonst? Irgendwelche Mobilteile, die eh niemals nach hier kommen, alles uninspirierter und halbgarer Quatsch.

Ich bin sehr enttäuscht, wie mit der Marke umgegangen wird und dass die Nostalgie so wahnsinnig ausgenutzt wird, um noch mehr Krempel zu vertickern, anstatt mal ein ordentliches Team mit viel Zeit und Geld zusammenzustellen und was zaubern zu lassen.

Na ja, für 5-10 € in nem Sale - vielleicht mal. Ansonsten geht es halt an mir vorbei.

  • »Special-Man« ist männlich

Beiträge: 100

Danksagungen: 82

  • Nachricht senden

40

Donnerstag, 15. Februar 2018, 14:27

Hab die PC version jetzt zur hälfte gespielt und finde das es nicht super gut gemacht wurde aber auch nicht super schlecht ^^ Bin mal gespannt ob sie die Drop rates der letzten Orbs geändert haben oder ob das Rubin Diadem drin ist ^^


Was ist den nun mit dem deutschen Text? Wurde nun von japanischen mal richtig übersetzt? Was ist mit den Namen? Sind die gleich geblieben? Also Lufti, statt wie im japanischen Lufti?

Gruß

red


Schau dir mal Let's Plays an, Red. Ich habe es selbst noch nicht gespielt, aber ich kann jetzt schon sagen, dass z. B. "Bioschleim" nun "Grüner Schleim" und "Pogopuschel" nun "Mümmler" heißt. So wird das mit vielen anderen Namen wahrscheinlich auch sein.

Insgesamt soll die Übersetzung jedoch näher am japanischen Original sein. Ich würde wohl immer zur SNES-Version greifen. Zu viele Erinnerungen verbinde ich damit.
Vielleicht sollte man das Remake eigenständig betrachten? Allein schon wegen der ausführlicheren Texte und neuen Dialoge gebe ich dem Spiel eine Chance.

Interessant wäre es aber irgendwie schon, den neuen Text in das SNES-ROM zu bringen. Ich habe FuSoYa mal angeschrieben, der die Secret of Mana Variable Width Font Edition erstellt hat.
Signatur von »Special-Man« http://www.secretofmana2.de

Thema bewerten